Difference between revisions of "Episode 11"

From Co-Optitude Wiki
Jump to navigation Jump to search
 
(11 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
 +
Felicia and Ryon play Nagano Winter Olympics '98. <span style="display:none;" class="preview-only">[[File:Episode 11 title card.jpg|thumb]]</span>
 
{{Episode summary
 
{{Episode summary
 
   |EpisodeNum=11
 
   |EpisodeNum=11
Line 23: Line 24:
 
Ryon: "Or you can do figure skating while I take a nap, maybe."
 
Ryon: "Or you can do figure skating while I take a nap, maybe."
  
Felicia: "Figure skating is artistry and athleticism at the same time. Get your [shit] together."
+
Felicia: "Figure skating is artistry and athleticism at the same time. Get your {{Curse|shit}} together."
  
  
Line 29: Line 30:
  
  
Ryon: "Let's play this [fucker]."
+
Ryon: "Let's play this {{Curse|fucker}}."
  
 
Felicia: "I want a catchphrase now."
 
Felicia: "I want a catchphrase now."
Line 36: Line 37:
 
Felicia: "So you're hired to make a game for the Olympics—"
 
Felicia: "So you're hired to make a game for the Olympics—"
  
Ryon: "You let your six-year-old son draw the [fucking] characters."
+
Ryon: "You let your six-year-old son draw the {{Curse|fucking}} characters."
  
  
Line 81: Line 82:
 
Ryon: "That's really rough! That's really, really harsh!"
 
Ryon: "That's really rough! That's really, really harsh!"
  
Felicia: "Well, you're a piece of [shit], Sven."
+
Felicia: "Well, you're a piece of {{Curse|shit}}, Sven."
  
 
Ryon: "You're sick!"
 
Ryon: "You're sick!"
Line 102: Line 103:
 
Felicia: "Go! Come on, man. Life is short."
 
Felicia: "Go! Come on, man. Life is short."
  
Ryon: "His life's gonna be really short after he breaks his [fucking] neck."
+
Ryon: "His life's gonna be really short after he breaks his {{Curse|fucking}} neck."
  
  
Line 124: Line 125:
 
Ryon: "I had to be made of steak, apparently."
 
Ryon: "I had to be made of steak, apparently."
  
Felicia: "Your mother sacrificed so much to get here, and in the middle of your jump you're like, '[Fuck] it.'"
+
Felicia: "Your mother sacrificed so much to get here, and in the middle of your jump you're like, '{{Curse|Fuck}} it.'"
  
  
Line 139: Line 140:
  
  
Ryon, as Felicia's Spanish player: "'Oh, hace frío!'"
+
Ryon, in falsetto as Felicia's Spanish player: "«¡Oh, hace frío!»"
  
 
Felicia: "No, stop it!"
 
Felicia: "No, stop it!"
  
Ryon: "'Oh, hace frío! Muy frío! Ooh-la-la!'"
+
Ryon: "«¡Oh, hace frío! ¡Muy frío! ¡Ooh-la-la!»"
  
  
Line 151: Line 152:
 
Ryon: "One more turn, just one more."
 
Ryon: "One more turn, just one more."
  
Felicia: "You're a [fucking] liar."
+
Felicia: "You're a {{Curse|fucking}} liar."
  
 
Ryon: "This is the last turn."
 
Ryon: "This is the last turn."
  
Felicia: "Shut the [fuck] up."
+
Felicia: "Shut the {{Curse|fuck}} up."
  
 
Ryon: "That's it. This is it. This is the last turn. That's it. That's all there is to it."
 
Ryon: "That's it. This is it. This is the last turn. That's it. That's all there is to it."
  
Felicia: "That's not true. That's not fucking true. [player crashes] NOOOO!"
+
Felicia: "That's not true. That's not {{Curse|fucking}} true. [player crashes] NOOOO!"
  
  
 
Ryon: "This is the most basic possible snowboarding tricks ever."
 
Ryon: "This is the most basic possible snowboarding tricks ever."
  
Felicia: "Because you pick the same [fucking] trick every single time."
+
Felicia: "Because you pick the same {{Curse|fucking}} trick every single time."
  
 
Ryon: "It's like a six-year-old."
 
Ryon: "It's like a six-year-old."
Line 181: Line 182:
  
  
Felicia: "[aiming way off to left] Why would I aim here? That's not gonna happen. [aiming way off to the right] Why would I aim here? That's not gonna happen? The natural thing would be, of the three choices, I would aim toward the target. So why is there even— Why is there even a choice?"
+
Felicia: "[aiming way off to left] Why would I aim here? That's not gonna happen. [aiming way off to the right] Why would I aim here? That's not gonna happen. The natural thing would be, of the three choices, I would aim toward the target. So why is there even— Why is there even a choice?"
  
  
Line 187: Line 188:
  
  
Ryon: "[Shitty], [shitty], [shitty], [shitty]."
+
Ryon: "{{Curse|Shitty}}, {{Curse|shitty}}, {{Curse|shitty}}, {{Curse|shitty}}."
  
 
==Character names==
 
==Character names==
Line 220: Line 221:
 
| 13:13 || "Co-Optitude protip of the week"
 
| 13:13 || "Co-Optitude protip of the week"
 
|-
 
|-
| 19:46 || Rating and outro
+
| 19:46 || Outro
 
|-
 
|-
 
| 19:59 || End card/promo
 
| 19:59 || End card/promo
Line 232: Line 233:
  
 
* Ryon creates a United States character named "MURCA." In a later scene he's playing a Canadian character also named "MURCA."
 
* Ryon creates a United States character named "MURCA." In a later scene he's playing a Canadian character also named "MURCA."
 +
* This episode was delayed from the usual Monday air date until Wednesday, as mentioned in this [https://twitter.com/GeekandSundry/status/369568610852696064 Geek & Sundry tweet]
  
 
==Gallery==
 
==Gallery==
Line 244: Line 246:
 
==External links==
 
==External links==
  
* [https://www.youtube.com/watch?v=7xY499ImQb0 Episode on YouTube]
+
* [https://www.youtube.com/watch?v=7xY499ImQb0 Felicia Day, Ryon Day and the Olympics - Co-Optitude Episode 11: Nagano Winter Olympics] on YouTube
* [https://en.wikipedia.org/wiki/Nagano_Winter_Olympics_%2798 Nagano Winter Olympics '98, Wikipedia]
+
* [https://en.wikipedia.org/wiki/Nagano_Winter_Olympics_%2798 Nagano Winter Olympics '98] on Wikipedia
  
 
===Social media===
 
===Social media===
Line 254: Line 256:
 
* [https://www.facebook.com/geekandsundry/photos/a.345725658813234/599230330129431/?type=3 Geek & Sundry's Facebook post]
 
* [https://www.facebook.com/geekandsundry/photos/a.345725658813234/599230330129431/?type=3 Geek & Sundry's Facebook post]
  
[[Category:Episodes hosted by Felicia Day]]
+
[[Category:Episodes hosted by Felicia Day|Episode 011]]
[[Category:Episodes hosted by Ryon Day]]
+
[[Category:Episodes hosted by Ryon Day|Episode 011]]
 +
[[Category:Complete episode article|Episode 011]]
 +
[[Category:Videos recorded in Felicia's garage|Episode 011]]

Latest revision as of 09:15, 26 April 2020

Felicia and Ryon play Nagano Winter Olympics '98.


Episode 11 title card.jpg

Prev - Episode 11 - Next
Game list - Episode list

Nagano Winter Olympics '98
Platform N64
Published Konami, 1998
Credits
Hosts Felicia Day
Ryon Day
Director Sean Becker
Executive producers Felicia Day
Sheri Bryant
Editing Sean Becker
James Deuling
Graphics Steven Sprinkles
Music Jason Charles Miller
Production assistant Annie Liu
Stats (as of January 12, 2020)
First aired August 21, 2013
Duration 20:26
Views 196,763
Likes 4,915
Comments 672


Quotes

Ryon: "Or you can do figure skating while I take a nap, maybe."

Felicia: "Figure skating is artistry and athleticism at the same time. Get your shit together."


Felicia: "I just like to see these bendy women, like it's insane, they go HADOOM!"


Ryon: "Let's play this fucker."

Felicia: "I want a catchphrase now."


Felicia: "So you're hired to make a game for the Olympics—"

Ryon: "You let your six-year-old son draw the fucking characters."


Felicia: "Let's do a basic speed skating. Let's spend twenty minutes deciding what sport to do rather than just try them out."


Ryon, with Italy selected: "That's a really nice uniform, Italy."

Ryon, with Netherlands selected: "Aren't you too busy eating chocolate?"

Felicia, with France selected: "G'day mate! That's not—"

Ryon: "'G'day mate'!?"

Felicia: "Croisant! Croisant!"

Ryon, with Switzerland selected: "Go deliver some watches. That's really, really bad."

Felicia: "That's the worst country insult I've ever heard in my life."


Felicia: "Spain or Italy?"

Ryon: "I wanna say Italy, just that's some— Isn't that amazing? It's like Joseph's Technicolor Racing Stocking."


Felicia, in atrocious Italian accent: "He's-a gonna rock-a your socks off! What? That's my Italian accent."


Ryon: "Aaaand we're off."

The computer player takes off from the starting line while Ryon sits motionless

Felicia: "What—"

Ryon: "Eh, I was just giving him a head start."


Felicia: "If you were an army invading either Sonic world or Mario land, this would be the outfit."


Felicia: "Oh god, look at your devastation. Look at the devastation. Oh my god. Just slit your throat with your skate right now."

Ryon: "That's really rough! That's really, really harsh!"

Felicia: "Well, you're a piece of shit, Sven."

Ryon: "You're sick!"

Felicia: "You disappointed a country. Don't come back."


Ryon: "I gotta figure that out, like, there's two buttons. There's two things to do and we're doing them wrong. You understand that, right?"

Felicia: "Not surprising to the audience.


Ryon: "What's a Norwegian name? Heh heh, 'Anuss.'"

Felicia: "'Anuss'? What does that mean? Anuss? Oh. Anuss."

Ryon: "So quickly we forget."


Felicia: "Go! Come on, man. Life is short."

Ryon: "His life's gonna be really short after he breaks his fucking neck."


Felicia: "My own country's ashamed of me! Japan's like, 'No, Yuki.'"


Felicia: "You look like meat. Your outfit looks like meat. You see that?"

Ryon: "Like good marbled Kobe beef."


Felicia: "Tenderize me!"

Ryon: "It's like he's been skinned by the Boltons or something like that. 'Where are my dragons?'"


Ryon: "Land, just land. I give up."

Felicia: "Is that the Olympic spirit? Is that the Olympic spirit? Just give up. Halfway through you bailed on your own jump. Do you know what you had to do to get here? Do you know what you had to go through?"

Ryon: "I had to be made of steak, apparently."

Felicia: "Your mother sacrificed so much to get here, and in the middle of your jump you're like, 'Fuck it.'"


Ryon: "This simulates what it's like to put years of hard effort into perfecting a sport."

Felicia: "Pretty much the same thing. Same thing."


Ryon, as luger is scooting to start: "Whoa, it's like a dog does on the carpet, did you see that? Merca's butt was itchy."

Felicia: "His anal sac needs to be popped."

Ryon: "He needs to express his anal glands."


Ryon, in falsetto as Felicia's Spanish player: "«¡Oh, hace frío!»"

Felicia: "No, stop it!"

Ryon: "«¡Oh, hace frío! ¡Muy frío! ¡Ooh-la-la!»"


Ryon, as Felicia's luger tumbles up the side of the track: "Do a barrel roll!"


Ryon: "One more turn, just one more."

Felicia: "You're a fucking liar."

Ryon: "This is the last turn."

Felicia: "Shut the fuck up."

Ryon: "That's it. This is it. This is the last turn. That's it. That's all there is to it."

Felicia: "That's not true. That's not fucking true. [player crashes] NOOOO!"


Ryon: "This is the most basic possible snowboarding tricks ever."

Felicia: "Because you pick the same fucking trick every single time."

Ryon: "It's like a six-year-old."

Felicia: "Who let him in the Olympics?"


Felicia: "That dairy swirl was not—"

Ryon: "'Dairy swirl'?"


Ryon: "We have to watch the CPU."

Felicia: "We have to watch the CPU? Oh god, J. Pratt."


Felicia: "[aiming way off to left] Why would I aim here? That's not gonna happen. [aiming way off to the right] Why would I aim here? That's not gonna happen. The natural thing would be, of the three choices, I would aim toward the target. So why is there even— Why is there even a choice?"


Felicia: "Premature esweepiation."


Ryon: "Shitty, shitty, shitty, shitty."

Character names

  • Ryon as Sweden: "SVEN"
  • Felicia as Italy: "SNOWY"
  • Ryon as Norway: "DDDDDDDD"
  • Felicia as Japan: "YUKI"
  • Ryon as United States: "MURCA"
  • Felicia as Spain: "SENORITA"
  • Ryon as Canada: "MURCA"
  • Felicia as Great Britain: "AAAAAAAA"
  • Ryon as New Zealand: "EEEEEEEE"
  • Felicia as Spain: "S"
  • Felicia as Great Britain: "UYYSOOO"
  • Felicia as Russia: "ZZZZZZZZ"

Cue points

0:00 "This week" preview
0:12 Opening theme
0:20 Host intro
1:47 Game begins
2:28 "Co-Optitude would like to apologize to the following countries"
13:13 "Co-Optitude protip of the week"
19:46 Outro
19:59 End card/promo
20:23 Closing theme
20:26 End video

Trivia

  • Ryon creates a United States character named "MURCA." In a later scene he's playing a Canadian character also named "MURCA."
  • This episode was delayed from the usual Monday air date until Wednesday, as mentioned in this Geek & Sundry tweet

Gallery

External links

Social media